In my childhood, our country home was frequently visited by people of every stripe, but some were so memorable they etched themselves into my memory like indelible tattoos. Of all these visitors, four figures remain vivid in the gallery of my memory, each defined by unique traits, by the light they shed and the shadows they left behind. They were vagrants in a peculiar twilight—neither beggars nor kin, neither saints nor sinners—hovering in the ambiguous space between need and familiarity, often veiled in an air of sanctity.
The first was Moulay Thami, a Fkih—a traditional Islamic scholar revered for his memorization of the Quran and his role as a teacher. This particular Fkih, with his singular demeanor, stood apart for the musicality of his recitations, which bore a striking resemblance to the crooning of popular singers. A self-proclaimed Sharif, claiming descent from the Prophet Mohammed, he hailed from the tribe of Ait Yadin, north of Khemisset. These twin credentials—his scholarship and lineage—he wore like a shield of invincibility, granting him entry to every home and the audacity to negotiate the alms he believed were his due. He loaded butter, wool, grains, and olive oil onto the large and robust panniers of his mule. This brown beast, large and strong, docile and obedient, reminiscent of George Washington’s Ruth mule, bore his loot to the souk, where charity transformed into coin. Regardless of the weather, he invariably wore two djellabas, the lighter beneath the heavier. A loosely wound turban perpetually crowned his head, and with each step, his yellow babouches revealed cracked heels that grazed the ground. During his stays, which lasted a day or two, Moulay Thami punctuated our meals with Quranic recitations and prayers. Yet, with us children, his piety dissolved into a kind of Miss Trunchbull’s misopedia and tyranny. His voice, sharp as a coachman’s whip, demanded silence when we shouted, cried, or sang, and his threats—cutting off ears and other outlandish punishments—hung over us like a sword of Damocles.
The second was a kif (cannabis) smoker, a man marked by frailty and serene detachment. He drifted into our lives like a puff of smoke from his sebssi (a narrow, clay-bowled pipe), which seemed like an extension of his being. Originating in Meknes and claiming Sharif lineage, his visits were brief, no more than a single day and night, yet they lingered in the air like his cannabis scent. The last image I retain of him is of a man with a scrawny physique and a protuberant Adam's apple, wearing a military jacket worn over a dingy shirt, its collar frayed and uneven. His pants, bleached of color by wear, and his military lace-up boots, scuffed at the toes, had also begun to lose their color. He was a man of few bites but fervent smoke, like a mystic at prayer. We, the children, watched him with the fascination reserved for the strange and forbidden, peering from behind covers as he carved his kif with precision, filling his pipe as though performing a sacred rite. Quiet and untroubled, he rarely spoke, offering only monosyllabic answers to my father’s questions about his family. To us children, he was a curious enigma, embodying the indifference of a sunbathing cat, utterly oblivious to the world around him. Sharif Boul’issi—or "the cannabis addict Sharif," as we called him—preferred cash only, likely because he made his rounds on foot, carrying his addiction tools in his worn bag. Yet even as a child, I struggled to reconcile the idea of a pothead with the baraka—the divine blessing—we were told he carried.
The third visitor was a real freeloader of disconcerting cunning—a man who came not out of necessity, but out of ingrained habit, like a migratory bird returning to its field of plenty. Twice a year, he appeared: once in spring for butter and wool, and again in summer for grains. Each visit, he commandeered one of our mules to haul his "spoils" from neighboring families, leaving us shorthanded during busy seasons. We not only provided the mount but also served as the storehouse for his "loot." In time, he would ask my father or uncle to sell these goods at the souk so he could return home with cash in hand. This man, pale and overweight, hailed from Ouazzane, where he worked as a tailor and imam, leading prayers at one of the town's mosques. His hands and feet—soft, hairy, and as pale as unworked dough—betrayed a life untouched by the grueling labor that had left ours weathered and calloused. In contrast to the babouches favored by most men of his generation, he invariably wore highly polished shoes and pristine white Ouazzani djellabas. He stayed for a dozen scattered days, his presence an unwelcome burden we endured with clenched teeth and bowed heads. Refusing him was unthinkable; to deny a holy man, even one so dubious, was to risk invoking dreadful curses—or so we believed. Our hospitality, though reluctant, was deeply rooted in tradition and fear, a reflection of the unyielding power such superstitions held over our lives.
And then there was A’mi Assem, the one visitor who brought light rather than darkness. A short, podgy old man with a face wrinkled and weathered like ancient wood, he traveled from an unknown tribe each summer, arriving astride a modest brown donkey. Due to the oppressive summer heat, the man often chose a lightweight, loose-fitting darraiya tunic. Though clean, the fabric showed the wear of many seasons. Beneath it, a modest, well-maintained but clearly not new shirt occasionally peeked through. The darraiya's short hem revealed the tapered ends of his Kandrissi pants, which covered only part of his slender, hairless calves, lending him a quiet fragility. His worn, colorless babouches bore the imprint of his overlapping big and index toes. If the other visitors were storms, he was a soft breeze, moving with a quietude that belied his years. A’mi Assem could sit cross-legged like a Buddha statue for hours, his stillness so profound it became a parable for restless children like us. He carried in his pocket a small handful of decorticated fava beans, a humble remedy for his heartburn, which he chewed slowly, methodically, as though savoring the rhythm of life itself. Unlike the other beggars, he accepted our family’s offerings with grace—a smile, a murmured “Allah yakhlef” (may God repay your kindness), and a prayer of gratitude that seemed to fill the house with a rare warmth. As kids, he was our favorite, a storyteller who spun tales as rich as the delicate threads of tapestry. His jokes, though simple, made us laugh heartily, and if they didn’t, his tickling hands ensured we would. A’mi Assem was a man who gave as much as he took, leaving behind a trail of joy and cherished memories.
Each of these visitors came with the assurance they would not leave empty-handed or empty-bellied. Some were truly needy, deserving the charity they received; others were opportunists cloaked in the guise of sanctity. Regardless, my family’s generosity never faltered. They lived by the Amazigh proverb “ig lkhir th’toot”, equivalent to the English “do good and forget it.” They cast their bread upon the waters with no thought of its return, believing instead in the quiet power of kindness. For them, charity was not a transaction but a seed of faith planted and watered with the hope that even the most hardened hearts might someday blossom.